Hij en ik: melk, gulp en een helpdesk

Ik:       “Zeg eens melk.”
Hij:      “Melluk.”
Ik:       “MELK!”
Hij:      “Melluk.”
Ik:       “Zo zeg je dat toch nooit? Zeg je normaal ook melluk?”
Hij:      “Jawel, melluk.”
Ik:       “En kun je dan ook geen gulp zeggen?”
Hij:      “Gul-lup. Gul-lup.”
Ik:       “Of help?”
Hij:      “Hel-lup. Een hel-lupdesk.”
Ik:       “Nee, echt? Kun je dat écht niet? HELP-desk.”
Hij:      “Hel-lup-desk.”
Ik:       “Hel-lup-pe-desk.”
Hij:      “Niet hel-lup-pe-desk. Hel-lup-desk!”

Ik:       “Nee, hélp-desk.”

Melk, gulp, een Limburger en een helpdesk. Meer heb je niet nodig als je je verveelt in de auto!

Hij en ik: trekken naar het Verre Zuiden

Lief en ik gaan een dagje naar het Verre Zuiden.
En wel naar wereldstad Maastricht.
Zo’n grote reis vraagt om een goede voorbereiding, reisschema’s en duidelijke planningen.

Anders krijg je irritaties.

Ik:    “Wat wil je in Maastricht allemaal doen?”
Hij:   “Geen idee…”
Ik:    “Er zijn daar twee H&Ms. Daar kun je wel een dag mee vullen.”

Hij:    …

Zwijgen is toestemmen, vindt u ook niet?
 
 
 
 
Update 21:00
Maastricht is een super stad!
Lekker Chinees gegeten.
H&M bewonderd (was mooooooi!)
ibendebiben nog even ‘Hoi’ gezegd.
En weer teruggereden naar Nijmegen.
 
Opvallend detail: met zoveel Limburgers om ons heen, leek het zowaar of Lief echt ‘Hollands’ sprak!

Hij en ik: over ge, gij, keej

Om een taal te leren, moet je blijven oefenen.

Ik    :    Wat wildege drinken?
Hij  :    Wat wilde gij drinken?
Ik    :    Wat wildegij drinken?
Hij  :    Wat wilde gij drinken?
Ik    :    Wat doe ik anders dan?!
Hij  :    Wat… Wilde… Gij… Drinken?
Ik    :    Zeg je nou gij of ge?
Hij  :    Gij.
Ik    :    Gij.
Hij  :    Niet gij, maar gijijijij
Ik    :    Gijijijijijijijijij.
Hij  :    Wat wilde gij drinken?
Ik    :    Doe maar thee dan!

Het wil niet zo vlotten, dat Limburgs en Kwangie.

Over slippertjes en bijna rampen (2)

Sommige opmerkingen kunnen je nek echt doen draaien.
Shanghai, 6 mei 2008
 
Geachte lezer,
het is tegenwoordig slecht gesteld. Het hoofd is volledig buitenspel gezet. De hersenen uitgeschakeld en het spookt Chinees in de achterkamer. “Deu ah! Deu, deu, deu*!”
Het is complete onzin wat uit de mond rolt.
 
Dat wordt bij thuiskomst lastig communiceren, aangezien lief Limburgs praat is. Nu is er niets mis met de zachte g. Gel/sjel… Een kniesoor die daar op let! Het zijn de kleine dingen als aanlopen, aanfietsen, aanrijden die me telkens weer hartverzakkingen bezorgen. En dan die teleurstelling wanneer er pudding wordt aangeboden en er yoghurt onder je neus wordt geschoven.
Of zompig. Ook zoiets. Dat woord gebruikt lief voor een nat koekje. (dat schijnt gewoon  Nederlands te zijn) 
Bij nader inzien…
Het is zo slecht nog niet, mien dutjs. Maar ik mis het hier wel de gggezelligheid en het gggenieten van de zachte g… Ik verheug me nu al op het AANrijden naar het vliegveld! Nog maar 7 weekjes slapen.
* Uit de losse pols vertaald: “Klopt! Klopt, klopt, klopt!”
 
Mede tot stand gekomen door ibendebiben