Over slippertjes en bijna rampen (2)

Sommige opmerkingen kunnen je nek echt doen draaien.
Shanghai, 6 mei 2008
 
Geachte lezer,
het is tegenwoordig slecht gesteld. Het hoofd is volledig buitenspel gezet. De hersenen uitgeschakeld en het spookt Chinees in de achterkamer. “Deu ah! Deu, deu, deu*!”
Het is complete onzin wat uit de mond rolt.
 
Dat wordt bij thuiskomst lastig communiceren, aangezien lief Limburgs praat is. Nu is er niets mis met de zachte g. Gel/sjel… Een kniesoor die daar op let! Het zijn de kleine dingen als aanlopen, aanfietsen, aanrijden die me telkens weer hartverzakkingen bezorgen. En dan die teleurstelling wanneer er pudding wordt aangeboden en er yoghurt onder je neus wordt geschoven.
Of zompig. Ook zoiets. Dat woord gebruikt lief voor een nat koekje. (dat schijnt gewoon  Nederlands te zijn) 
Bij nader inzien…
Het is zo slecht nog niet, mien dutjs. Maar ik mis het hier wel de gggezelligheid en het gggenieten van de zachte g… Ik verheug me nu al op het AANrijden naar het vliegveld! Nog maar 7 weekjes slapen.
* Uit de losse pols vertaald: “Klopt! Klopt, klopt, klopt!”
 
Mede tot stand gekomen door ibendebiben
Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s